El plazo de inscripción de trabajos para concursar por el Premio Bellas Artes de Traducción Literaria Margarita Michelena 2022 será extendida hasta el lunes 14 de noviembre con el objetivo de que traductoras y traductores de nacionalidad mexicana, así como extranjeros con una residencia mínima de cinco años en el país, puedan inscribirse mediante un libro traducido al español, escrito originalmente en cualquier lengua extranjera o nacional, incluida en el Catálogo de Lenguas Indígenas Nacionales.
Informó la Secretaría de Cultura de Hidalgo sobre la premiación que organiza su homólogo federal en conjunto con el Instituto Nacional de Bellas Artes y Literatura (INBAL), a través de la Coordinación Nacional de Literatura (CNL).
Dicha participación incluye obras de poesía, novela, crónica, ensayo creativo o minificción (excepto antologías y textos académicos o de divulgación). Únicamente escritoras y escritores en Lenguas Indígenas Nacionales podrán registrar sus obras traducidas por la misma autora o autor del libro original.
Las propuestas serán recibidas vía Internet hasta el lunes 14 de noviembre de 2022 a las 13 horas (horario de la Ciudad de México), mediante la Plataforma Digital de los Premios Bellas Artes de Literatura: https://literatura.inba.gob.mx/pbal/
El jurado será nombrado por las instituciones convocantes y estará integrado por tres especialistas con trayectoria en la traducción literaria. El fallo será definitivo e inapelable, y se efectuará durante la segunda semana del mes de diciembre de 2022.
El Instituto Nacional de Bellas Artes y Literatura dará a conocer la decisión del jurado a la persona ganadora del premio en sus respectivas categorías: poesía y narrativa (novela, cuento, minificción, ensayo creativo y crónica). Cada uno de los galardonados recibirá un diploma y la cantidad de 150 mil pesos durante la ceremonia que se desarrollará en la ciudad de Pachuca, Hidalgo. La fecha de premiación será establecida por las instituciones convocantes.
También te puede interesar: Jean-Baptiste De Amo vuelve con un retrato de la violencia machista en su nueva novela
El Premio Bellas Artes de Traducción Literaria Margarita Michelena se instauró en 2018, en honor a la ensayista y traductora originaria de Pachuca, Hidalgo, en el marco del primer centenario de su natalicio.
Desde su primera edición, el galardón convoca a traductoras y traductores mexicanos y extranjeros que residan en la República Mexicana y acrediten su estancia legal en el país por cinco años como mínimo, para participar mediante un libro traducido al español, cuya primera edición haya sido publicada en nuestro país el año anterior a la fecha de emisión de la convocatoria.
En tres ediciones, escritoras y escritores como Nair Anaya (2018); Paula Abramo y Elisa Díaz Castelo (2019); así como Claudia Cabrera y José Miguel Barajas (2020), han recibido este premio.